-
1 venture neck
Общая лексика: поставить на карту свою жизнь -
2 venture
1. [ʹventʃə] n1. рискованное, смелое предприятие; рискованная попытка; опасная затея, авантюраto run the venture - рисковать, идти на риск
to make a desperate venture to do smth. - предпринять отчаянную попытку сделать что-л.
let's make the venture! - давайте рискнём!, попытка не пытка!
2. ком.1) спекуляция; рискованное предприятие; коммерческое предприятиеone lucky venture made his fortune - на одной удачной спекуляции он составил себе состояние
2) объект спекуляции; сумма, подвергаемая риску3) товары, отправляемые за границу на риск отправителя; отправка таких товаров3. эк.1) дело, предприятие, фирмаjoint venture - а) совместное предприятие; б) смешанное предприятие ( с участием иностранного и местного капитала)
2) организация нового производства♢
at a venture - наудачу, наугадto shoot at a venture - выстрелить наугад /не целясь/
to answer at a venture - отвечать наугад /наобум/
2. [ʹventʃə] vto draw one's bow at a venture - а) пустить стрелу наудачу, куда придётся; б) случайным замечанием попасть в точку
1. рисковать; ставить на картуto venture one's life [one's money] - рисковать жизнью [деньгами]
to venture one's fortune in an enterprise - вложить в предприятие всё своё состояние
to venture too far - зайти слишком далеко; обнаглеть
nothing venture, nothing have /win/; nothing ventured, nothing gained - ≅ волков бояться - в лес не ходить
2. (тж. on, upon) отважиться, рискнуть, решиться, осмелитьсяto venture (on) an opinion [(on) a protest] - отважиться высказать мнение [выразить протест]
to venture at smth. - попытаться сделать что-л.
I will venture to affirm... - беру на себя смелость утверждать...
today is the first time I've ventured out of doors since my illness - сегодня я впервые рискнул выйти на улицу после болезни
may I venture to ask you a few questions? - осмелюсь /разрешите/ задать вам несколько вопросов
don't venture to do such a thing! - не смейте этого делать!
will you venture on a piece of cake? - не попробуете ли кусочек кекса?
3. ком. спекулировать; рисковать -
3 bow
̈ɪbau I
1. сущ.
1) поклон (наклон какой-л. части тела в знак чего-л., обычно уважения, подчинения) She received him with bows and smiles. ≈ Она поклонилась и улыбнулась ему. make one's bow
2) кивок;
особый наклон головы в соответствии с требованиями этикета
2. гл.
1) сгибать в физическом смысле какую-л. часть тела а) гнуть(ся), сгибать(ся) (также bow down;
также в переносном значении) Take a tree and bow it. ≈ Выбери дерево и согни его. The ages bowed him. ≈ Годы подкосили его. Syn: bend б) сгибать голову при надевании ярма (о животных) в) наклонить, склонить голову
2) сгибать какую-л. часть тела в знак чего-л.;
также переносные значения а) подчиняться (before, to) I bow to your better judgment, and will take your advice. ≈ Я склоняюсь перед вашим суждением, поскольку вы опытнее, и сделаю, как вы сказали. Syn: bend before б) преклоняться( перед авторитетом, властью, именем и т.п.) bow and scrape bow one's thanks в) кланяться( before, to - кому-л.) All the men in the court bowed before the king as he entered. ≈ Все придворные поклонились королю, когда он вошел. bow out bow the knee г) кивать( в знак согласия) ∙ bow down bow in bow out II
1. сущ. базовый компонент всех значений - "гнутый предмет" или "объект, имеющий гнутую форму"
1) круг, дуга, любая кривая линия;
дужка (деталь таких букв, как р, о и т.п.) ;
обруч
2) радуга (в таком виде обычно в поэзии, в обычном языке чаще rainbow)
3) строит.;
уст. арка, свод, пролет( моста или другой конструкции) ;
консоль
4) (значение, связанное с предметом в виде дуги, перетянутой чем-л. веревочным) а) лук (оружие) bend bow to draw bow attach two strings to one bow bow-and-arrow б) лучник Syn: bowman I в) смычок bow instrument г) один "полный проход" смычка по струнам
5) перен. бровь
6) лекало;
особый инструмент для рисования произвольных кривых
7) кольцо( в функции ручки, напр., на ножницах) ;
гарда (меча)
8) электр. токоприемник, бугель, пантограф( у транспортных средств на электромоторе - трамваев, электропоездов и т.д.)
9) дужка очков;
также расширительно оправа
10) особый индийский музыкальный инструмент, напоминающий лук ∙ draw not your bow till your arrow is fixed посл. ≈ семь раз отмерь, один раз отрежь;
не следует поступать поспешно, не подготовившись draw a long bow
2. гл.
1) муз. играть смычком
2) муз. играть (на любом смычковом инструменте любым приемом) A single bar of music may be bowed fifty different ways. ≈ Любую музыкальную фразу можно сыграть пятьюдесятью разными способами. III
1. сущ.;
часто мн.
1) нос корабля, бак on the bow bows on bow-fast bow-wave Syn: prow
2) гребец, сидящий ближе всех к носу
2. гл. мор. рассекать волны, идти поперек волны лук (оружие) лучники, стрелки из лука что-л. имеющее форму дуги (строительство) арка радуга смычок удар смычка лучок дрели или пилы седельная лука, арчак бант - a * of red ribbon бант из красной ленты - to tie shoe-laces in a * завязать шнурки бантиком галстук, особ. галстук-бабочка( специальное) лекало (специальное) токоприемник, бугель (электровоза) (архитектура) эркер (американизм) заушник (очков) (американизм) металлическое кольцо, используемое в качестве ручки(в ножницах, ключе, часах и т. п.) > to draw a /the/ long * сильно преувеличивать, рассказывать небылицы > to draw a * at a venture сделать( что-л.) наугад /наудачу/ > another /second, extra/ string to one's * запасной вариант /ход/ > draw not your * till your arrow is fixed (пословица) семь раз отмерь, один раз отрежь владеть смычком - he *s admirably он великолепно владеет смычком поклон - to give smb. a * поклониться кому-л. - to make one's * откланяться;
удалиться;
уйти в отставку;
поклониться, отвесить поклон, приветствовать поклоном - to make one's best * вежливо /учтиво/ откланяться - to take a * раскланиваться (в ответ на аплодисменты) кланяться - to * smb. into the room с поклоном ввести кого-л. в комнату - he *ed to us as he passed проходя мимо, он поклонился нам кивнуть, наклонением головы выразить( что-л.) - to * one's thanks поклониться в знак благодарности - to * one's assent кивнуть в знак согласия подчиняться (тж. * down) - to * to the inevitable покоряться неизбежному - to * to smb.'s decision подчиниться чьему-л. решению преклоняться (тж. * down) - to * to a great writer преклоняться перед великим писателем - to * to /before/ grandeur преклоняться перед величием (тж. * down) (диалектизм) гнуть, сгибать, наклонять - the branches were *ed down with the weight of the snow ветки согнулись под тяжестью снега - he *ed his head over a book он склонил голову над книгой - his father is *ed with age его отец согнулся от старости - his heart was *ed with grief горе сломило его - not to * the neck to the invaders не покоряться захватчикам (тж. * down) (диалектизм) гнуться, сгибаться, наклоняться - the trees *ed as the wind swept over them деревья гнулись при каждом порыве ветра > to * and scrape угодничать, заискивать > to * down one's ear to smb. благосклонно внимать кому-л. нос (корабля, дирижабля) - * chock for chain( морское) носовой полуклюз для цепи - *s on (морское) носом вперед баковый гребец (ближний к носу) bow стр. арка ~ бант ~ владеть смычком ~ гнуть(ся), сгибать(ся) (часто bow down) ;
bowed down by care согнувшийся под бременем забот ~ дуга ~ кланяться;
to bow and scrape раболепствовать;
to bow one's thanks поклониться в знак благодарности ~ лук, самострел ~ наклонить, склонить голову ~ (часто pl) нос (корабля) ~ подчиняться;
to bow to the inevitable покоряться неизбежному ~ поклон;
to make one's bow откланяться;
удалиться;
to take a bow раскланиваться (в ответ на аплодисменты) ~ преклоняться;
to bow before authority преклоняться перед авторитетом ~ радуга ~ смычок ~ эл. токоприемник, бугель (трамвая) ;
to draw a (или the) long bow преувеличивать, рассказывать небылицы bowknot: bowknot =bow ~ кланяться;
to bow and scrape раболепствовать;
to bow one's thanks поклониться в знак благодарности scrape: to bow and ~ раболепствовать;
to scrape a living с трудом зарабатывать себе на жизнь ~ преклоняться;
to bow before authority преклоняться перед авторитетом ~ кланяться;
to bow and scrape раболепствовать;
to bow one's thanks поклониться в знак благодарности to ~ out откланяться, распрощаться;
удалиться;
he was bowed out of the room его с поклонами проводили из комнаты ~ подчиняться;
to bow to the inevitable покоряться неизбежному ~ гнуть(ся), сгибать(ся) (часто bow down) ;
bowed down by care согнувшийся под бременем забот ~ эл. токоприемник, бугель (трамвая) ;
to draw a (или the) long bow преувеличивать, рассказывать небылицы draw not your ~ till your arrow is fixed посл. = семь раз отмерь, один раз отрежь;
не следует поступать поспешно, не подготовившись to ~ out откланяться, распрощаться;
удалиться;
he was bowed out of the room его с поклонами проводили из комнаты ~ поклон;
to make one's bow откланяться;
удалиться;
to take a bow раскланиваться (в ответ на аплодисменты) ~ поклон;
to make one's bow откланяться;
удалиться;
to take a bow раскланиваться (в ответ на аплодисменты) -
4 risk
rɪsk
1. сущ. опасность, риск, угроза at one's own risk ≈ на свой страх и риск at owner's risk коммерч. ≈ на риск владельца, под ответственность владельца at the risk of being ridiculed ≈ рискуя быть осмеянным at the risk of one's life ≈ рискуя жизнью to assume, incur, face a risk ≈ рисковать, подвергаться риску to run the risk of being outvoted ≈ рисковать на выборах to take a calculated risk ≈ идти на обдуманный риск to take, run risks ≈ рисковать It was a risk to enter that area. ≈ Было опасно появляться в этом районе. He is a security risk. ≈ Он неблагонадежный человек. The advantages outweigh the risks. ≈ Преимущества перевешивают риск. calculated risk grave risk great risk high risk low risk security risk Syn: danger
2. гл.
1) рисковать (чем-л.) to risk one's health ≈ рисковать здоровьем He risked $50 on the horse race and lost it all. ≈ Он поставил 50 долларов на скачках и проиграл. She risked losing everything. ≈ Она рисковала потерять все.
2) отваживаться( на что-л.) to risk a stab in the back ≈ подставлять спину под удар risk failure Syn: venture риск - * appraisal /analysis/ оценка степени риска - * assets неликвидные активы - let's try, it's not much of a * попробуем, риск невелик - there is no * of your catching cold вы не рискуете простудится - to run a /the/ *, to take *s рисковать - I'll take the * я рискну - at one's own * на свой страх и риск - at the * of one's life рискуя жизнью - at owner's * (коммерческое) на риск владельца - it was a * of a thousand to one in my favour мои шансы составляли девятьсот девяносто девять из тысячи опасность, угроза - fire * пожарная опасность - to reduce the * of outbreak of nuclear war уменьшить опасность возникновения ядерной войны - at * в опасности, под ударом - that policy is now at * эта политика находится сейчас под угрозой объект риска( о человеке) - poor * ненадежный человек - good * человек, на которого можно положиться /делать ставку и т. п./ - security * неблагонадежный человек страховая сумма застрахованное лицо;
застрахованная вещь рисковать (чем-л.) - to * one's life рисковать жизнью - I'd * my life on his honesty за его порядочность я ручаюсь головой отваживаться (на что-л.) - to * a battle отваживаться на битву - I can't * failure я не могу идти на (заведомый) провал - he *ed breaking his neck он чуть не сломал шею, он вполне мог сломать шею abnormal ~ чрезвычайный страховой риск accident ~ вероятность наступления несчастного случая accident ~ риск несчастного случая accident ~ риск случайности accumulation ~ страх. кумулирующийся риск accumulation ~ суммарный риск asset price ~ курсовой риск активов assume a ~ брать на себя риск ~ риск;
at one's own risk на свой страх и риск;
at the risk of one's life рискуя жизнью at one's own ~ на собственный риск to take (или to run) ~s рисковать;
at owner's risk ком. на риск владельца ~ риск;
at one's own risk на свой страх и риск;
at the risk of one's life рискуя жизнью at your own ~ на ваш собственный риск audit ~ страховой риск ревизии aviation ~ авиационный страховой риск basic ~ базисный риск basis ~ основной риск carry a ~ рисковать catastrophe ~ страх. риск катастрофы civil ~ гражданский риск collection ~ риск при инкассировании commercial ~ коммерческий риск constant ~ постоянный риск contractor's ~ риск подрядчика contractual ~ договорный риск conversion ~ риск конверсии country ~ риск при ведении дел с данным государством craft ~ риск во время доставки груза на портовых плавучих средствах credit ~ кредитный риск credit ~ риск неплатежа по кредиту currency ~ валютный риск death ~ страх. риск смерти default ~ риск невыполнения обязательств delinquency ~ риск просрочки платежа distribute the ~ распределять риск domestic ~ страх. риск на внутреннем рынке entail ~ быть рискованным entail ~ быть связанным с риском entrepreneurial ~ риск предпринимателя environmental ~ экологический риск event ~ риск происшествия exceptional ~ страх. исключительный риск exchange rate ~ валютный риск exchange ~ валютный риск exchange ~ риск валютной операции fire ~ риск пожара flight ~ риск воздушной перевозки flying ~ риск полета funding ~ риск при консолидировании долга impaired ~ ослабленный риск impaired ~ уменьшенный риск incur a ~ подвергаться риску industrial ~ производственный риск industrial ~ риск предпринимателя insurable ~ риск, могущий быть застрахованным interest rate ~ процентный риск investment ~ инвестиционный риск liability for ~ ответственность за риск liquidity ~ риск ликвидности loss ~ риск потери mismatch ~ риск расхождения в сроках уплаты процентов по активам и пассивам mortality ~ риск смертности negligible ~ пренебрежимо малый риск neighbouring ~ сопутствующий риск nondomestic ~ небытовой страховой риск nonpayment ~ риск неплатежа nuclear radiation ~ риск радиоактивного облучения nuclear ~ риск радиоактивного облучения off-balance sheet ~ внебалансовый риск operational ~ производственный риск own ~ собственный риск political ~ политический риск price ~ ценовой риск risk вероятность ~ возможность ~ застрахованная вещь ~ застрахованное лицо ~ опасность ~ отваживаться (на что-л.) ;
to risk failure не бояться поражения;
to risk a stab in the back подставлять спину под удар ~ ответственность страховщика ~ риск;
at one's own risk на свой страх и риск;
at the risk of one's life рискуя жизнью ~ риск ~ рисковать (чем-л.) ;
to risk one's health рисковать здоровьем ~ рисковать ~ степень неопределенности ~ страховая сумма ~ страховой риск ~ отваживаться (на что-л.) ;
to risk failure не бояться поражения;
to risk a stab in the back подставлять спину под удар ~ отваживаться (на что-л.) ;
to risk failure не бояться поражения;
to risk a stab in the back подставлять спину под удар ~ for own account риск на собственной ответственности ~ of contamination риск загрязнения ~ of default риск невыполнения обязательств ~ of loss риск потери ~ of the budget's running out of control риск потери контроля над сметой ~ of theft риск кражи ~ рисковать (чем-л.) ;
to risk one's health рисковать здоровьем ~ passes to риск переходит к road ~ риск при дорожном движении rubbing-off ~ риск истирания sea ~ морской риск selected ~ выборочный риск settlement ~ расчетный риск simple ~ простой риск social ~ социальный риск sovereign ~ риск, связанный с кредитом иностранному правительству special ~ особый риск spread the ~ распределять риск storage ~ риск при хранении substandard ~ риск ниже нормального to take (или to run) ~s рисковать;
at owner's risk ком. на риск владельца theft ~ риск кражи trade ~ торговый риск transfer ~ трансфертный риск transport ~ риск при транспортировке traveller's ~ риск путешественника undesirable ~ нежелательный риск uninsurable ~ риск, не подлежащий страхованию variable ~ переменный риск vicinity ~ риск соседства voyage ~ риск путешествия -
5 sink
sɪŋk
1. сущ.
1) сооружение для стока воды а) раковина б) сточная труба Syn: sewer II
1. в) выгребная яма, сточный колодец Syn: cesspool
2) клоака Syn: cesspool, sewer
3) низина Syn: hollow, lowland
2. гл.
1) а) опускаться, падать, убывать( об уровне воды) б) перен. опускать(ся), снижать(ся) ;
падать (о цене, показаниях приборов и т. д.) my spirits/heart sank ≈ я упал духом The sun sank below a cloud. ≈ Солнце зашло за тучу. ∙ Syn: decrease
2) а) тонуть( о корабле, морском судне) ;
погружаться( в воду) He sank into a chair. ≈ Он опустился в кресло. At last I sank into a deep sleep. ≈ Наконец я погрузился в глубокий сон. б) топить (судно) ;
затоплять (местность)
3) перен. погружаться (во что-л.), с головой уходить( в какое-л. дело) ;
уничижит. погрязнуть( в чем-л.)
4) деформироваться а) оседать( о фундаменте) б) впадать;
западать( о щеках и т. п.) Her eyes sunk. ≈ У нее ввалилисьзапали глаза.
5) впитываться( о жидкостях, краске) Syn: penetrate
6) гибнуть, ослабевать
7) деградировать, опускаться, низко падать
8) а) замалчивать, скрывать( что-л., напр., факт) б) забывать, предавать забвению to sink one's own interests ≈ не думать о своих интересах
9) невыгодно поместить (капитал)
10) погашать (долг)
11) тех. проходить( шахту) ;
рыть (колодец) ;
прокладывать( трубу) ∙ sink back sink in sink into раковина (водопровода) - kitchen * кухонная раковина слив;
сточный колодец;
выгребная яма( редкое) сточная труба( специальное) сток клоака - a * of iniquity притон, вертеп впадина, углубление, выемка (геология) провал, карстовая пещера (театроведение) люк( редкое) шахтный ствол грузило тонуть, утопать - the ship sank корабль затонул - the overloaded raft began to * перегруженный плот начал тонуть - the swimmer sank like a stone пловец камнем пошел ко дну - the foot *s in the moss нога тонет во мху - to * into the snow проваливаться в снег - he sank up to his knees in the snow он провалился в снег по колено - to * in the mud завязнуть в грязи топить;
погружать - they sank the ships in the harbour они затопили корабли в гавани - a ship sank some inches below the water-line корабль погрузился на несколько дюймов ниже ватерлинии - sunk in thought погруженный в думы губить - it would * him это свело бы его в могилу - he had trouble enough to * a younger man такие неприятности могли бы сломить даже более молодого человека - if they see us we are sunk если они увидят нас, мы погибли опускаться, падать - the balloon sank to earth воздушный шар упал на землю - she sank down on the steps она опустилась на ступеньки - to * into a chair опуститься в кресло - night is *ing on the sea ночь опускается на море - to * back against the pillows откинуться на подушки - his head sank on his breast его голова упала на грудь - his hands sank upon his knees он уронил руки на колени - they sank into each other's arms они упали друг другу в объятия - she was *ing with fatigue она падала от усталости - she sank under the misfortune несчастье сломило ее - to * in smb.'s estimation упасть в чьем-либо мнении - her eyes sank она потупила взор - his legs were *ing under him у него подкашивались ноги - his heart sank у него упало сердце - he sank in our opinion он упал в наших глазах опускать, ронять - to * one's head on one's arms уронить голову на руки - to * one's eyes потупить взор - I hope it will not * me in your esteem я надеюсь, что это не уронит меня в ваших глазах понижаться - the river is *ing уровень воды в реке понижается - the foundations have sunk фундамент осел - prices are *ing цены резко снижаются понижать - to * a river понизить уровень воды в реке ослабевать, угасать, меркнуть - the storm is beginning to * буря начинает ослабевать - their voices were *ing in the distance их голоса замирали вдали - I watched the flames * я смотрел, как угасало пламя - his health began to * его здоровье начало сдавать - the sick man is *ing (fast) больной (быстро) теряет силы - his spirits sank мужество покинуло его - the old aristocracy sank in wealth and prestige старая аристократия потеряла богатство и престиж исчезать из виду - the land sank slowly земля таяла вдали забывать, не упоминать, предавать забвению;
скрывать - to * one's own interests забыть о собственных интересах - let's * our differences забудем о своих прежних разногласиях - to * shop не упоминать о делах;
скрывать свою профессию - to * the title опустить титул - to * a fact держать какой-либо факт в секрете - he has a habit of *ing unpleasant truths он имеет обыкновение замалчивать неприятные факты подавлять - he was ready to * his personality он был готов отказаться от собственного "я" - to * one's pride побороть свою гордость проходить насквозь;
просачиваться, проникать - the rain will * through the tent дождь пройдет через палатку - dye *s into a fabric краска впитывается в ткань - ink quickly *s in blotting-paper промокашка быстро впитывает чернила впитывать (тж. * in) западать, вваливаться( о щеках;
тж. * in) - her eyes sunk (in) у нее запали глаза доходить( до сознания) ;
западать (в душу, в память) - to * into the mind запечатлеться в памяти, врезаться в память - these words sank into her heart эти слова запали ей в сердце - let this warning * well into your mind запомни это (предупреждение) хорошенько - this picture really *s into your imagination эту картину невозможно забыть, эта картина навсегда останется в памяти вонзать( зубы) - the lion sank his teeth in his enemy's neck лев вонзил зубы в шею своего врага - he sank the dagger up to its hilt он вонзил кинжал по самую рукоятку - she had a wish to * her mind into everything she saw у нее было желание вникнуть во все, что она видит вонзаться( о зубах) врывать (столб, сваю) - they sank the poles in the ground они врыли столбы в землю вкладывать( капитал) - he sank all his capital into house building он вложил все свое состояние в строительство домов невыгодно помещать( капитал) - he sank his whole legacy into this venture на этой авантюре он потерял все наследство - their money had been sunk in railway shares that everybody warned them not to buy несмотря на все предупреждения, они поместили свой капитал в акции железнодорожных компаний (финансовое) погашать, уплачивать( долг) затоплять (местность) проходить (шахту) ;
рыть, углублять( колодец) - they sank a trial pit они пробурили разведочный шурф прокладывать (трубы) вырезать( на камне) вырезать (штамп) бросать (мяч - баскетбол) - he *s foul shots consistently он постоянно бросает мяч мимо корзины загнать в лузу (бильярдный шар) загнать в лунку (шар - гольф) впадать, погружаться в какое-либо состояние - to * into a sleep погружаться в сон - to * into a faint упасть в обморок - to * into oblivion кануть в вечность, быть преданным забвению - to * into poverty впадать в нищету - to * into degradation прийти в упадок - to * into vice погрязнуть в пороке - nobody could rouse him from the depression into which he had sunk никто не мог вывести его из депрессии, в которую он впал опускаться, доходить до какого-либо состояния, положения, уровня - to * to insignificance превратиться в ничтожество - to * to the lowest depths of humiliation дойти до глубочайшего унижения - she'd die rather than * to such a deed она скорее умрет, чем унизит себя таким поступком - the population sank from twenty million to nine население сократилось с двадцати миллионов до девяти - the shares have sunk to nothing акции обесценились - his voice sank to a whisper его голос понизился до шепота низводить что-либо до какого-либо состояния, положения, уровня - to * the temperature to -91 degree понизить температуру до -91 градуса - he sank his voice to a whisper он понизил голос до шепота > to * into the grave сойти в могилу > the ground sank under my feet почва ускользала у меня из-под ног > I should like to * through the floor я готов (сквозь землю) провалиться > to * or swim (либо) пан, либо пропал ~ ослабевать, гибнуть;
he is sinking он умирает ~ тонуть (о корабле и т. п.) ;
погружаться (тж. перен.) ;
he sank into a chair он опустился в кресло ~ спадать( о воде) ;
убывать, уменьшаться;
the lake sinks вода в озере убывает ~ (sank;
sunk) опускать(ся), снижать(ся) ;
падать (о цене, стоимости, барометре и т. п.) ;
my spirits (или heart) sank я упал духом sink впадать;
западать ~ впитываться (о жидкостях, краске) ~ вырезать (штамп) ;
sink or swim = либо пан, либо пропал ~ замалчивать (факт) ;
скрывать (свое имя и т. п.) ;
забывать, предавать забвению;
to sink one's own interests не думать о своих интересах ~ клоака;
sink of iniquity притон, вертеп ~ невыгодно поместить (капитал) ;
to sink money (in smth.) ухлопать деньги( на что-л.) ~ низина ~ (sank;
sunk) опускать(ся), снижать(ся) ;
падать (о цене, стоимости, барометре и т. п.) ;
my spirits (или heart) sank я упал духом ~ опускаться, низко падать;
to sink into poverty впасть в нищету ~ опускаться ~ оседать (о фундаменте) ~ ослабевать, гибнуть;
he is sinking он умирает ~ падать ~ погашать (долг) ~ погрязнуть ~ понижаться ~ проникать;
запечатлеться;
to sink into the mind врезаться в память ~ проходить (шахту) ;
рыть (колодец) ;
прокладывать (трубу) ~ раковина (для стока воды) ~ спадать( о воде) ;
убывать, уменьшаться;
the lake sinks вода в озере убывает ~ сточная труба ~ тонуть (о корабле и т. п.) ;
погружаться (тж. перен.) ;
he sank into a chair он опустился в кресло ~ топить (судно) ;
затоплять (местность) swim: to ~ against the stream идти против большинства;
sink or swim см. sink to ~ in (smb.'s) estimation упасть в (чьем-л.) мнении;
the sun sank below a cloud солнце зашло за тучу to ~ into a reverie задуматься;
to sink into a faint упасть в обморок to ~ into a reverie задуматься;
to sink into a faint упасть в обморок ~ опускаться, низко падать;
to sink into poverty впасть в нищету ~ проникать;
запечатлеться;
to sink into the mind врезаться в память ~ невыгодно поместить (капитал) ;
to sink money (in smth.) ухлопать деньги (на что-л.) ~ клоака;
sink of iniquity притон, вертеп ~ замалчивать (факт) ;
скрывать (свое имя и т. п.) ;
забывать, предавать забвению;
to sink one's own interests не думать о своих интересах ~ вырезать (штамп) ;
sink or swim = либо пан, либо пропал swim: to ~ against the stream идти против большинства;
sink or swim см. sink to ~ the shop скрывать свои занятия, свою профессию to ~ in (smb.'s) estimation упасть в (чьем-л.) мнении;
the sun sank below a cloud солнце зашло за тучу -
6 bow
I1. [bəʋ] n1. 1) лук ( оружие)2) pl лучники, стрелки из лука2. 1) что-л. имеющее форму дуги2) стр. арка3) поэт. радуга3. 1) смычок2) удар смычка4. лучок дрели или пилы5. седельная лука, арчак6. 1) бант2) галстук, особ. галстук-бабочка7. спец. лекало8. спец. токоприёмник, бугель ( электровоза)9. архит. эркер10. амер. заушник ( очков)11. амер. металлическое кольцо, используемое в качестве ручки (в ножницах, ключе, часах и т. п.)♢
to draw a /the/ long bow - сильно преувеличивать, рассказывать небылицыto draw a bow at a venture - сделать (что-л.) наугад /наудачу/
another /second, extra/ string to one's bow - запасной вариант /ход/
draw not your bow till your arrow is fixed - посл. ≅ семь раз отмерь, один раз отрежь
2. [bəʋ] vвладеть смычкомII1. [baʋ] nпоклонto give smb. a bow - поклониться кому-л.
to make one's bow - откланяться, удалиться
to make one's best bow - а) вежливо /учтиво/ откланяться; б) уйти в отставку; в) поклониться, отвесить поклон, приветствовать поклоном
2. [baʋ] v1. 1) кланятьсяto bow smb. into the room - с поклоном ввести кого-л. в комнату
he bowed to us as he passed - проходя мимо, он поклонился нам
2) кивнуть, наклонением головы выразить (что-л.)2. подчиняться (тж. bow down)to bow to the inevitable [to fate] - покоряться неизбежному [судьбе]
to bow to smb.'s decision - подчиниться чьему-л. решению
3. преклоняться (тж. bow down)to bow to /before/ grandeur [magnanimity] - преклоняться перед величием [великодушием]
4. (тж. bow down) диал.1) гнуть, сгибать, наклонятьthe branches were bowed down with the weight of the snow - ветки согнулись под тяжестью снега
2) гнуться, сгибаться, наклонятьсяthe trees bowed as the wind swept over them - деревья гнулись при каждом порыве ветра
♢
to bow and scrape - угодничать, заискиватьII [baʋ] nto bow down one's ear to smb. - благосклонно внимать кому-л.
1. нос (корабля, дирижабля)bow chock for chain [for rope] - мор. носовой полуклюз для цепи [для троса]
bows on - мор. носом вперёд
2. = bowman2 -
7 sink
1. [sıŋk] n1. раковина ( водопровода)kitchen sink - кухонная раковина /мойка/
2. 1) слив; сточный колодец; выгребная яма2) редк. сточная труба3) спец. сток4) клоакаa sink of iniquity - притон, вертеп
3. впадина, углубление, выемка4. геол. провал, карстовая пещера5. театр. люк6. редк. шахтный ствол7. грузило2. [sıŋk] v (sank, редк. sunk; sunk)I1. 1) тонуть, утопатьto sink into the snow [into the sand] - проваливаться в снег [в песок]
2) топить; погружатьa ship sank some inches below the water-line - корабль погрузился на несколько дюймов ниже ватерлинии
3) часто pass губитьhe had trouble enough to sink a younger man - такие неприятности могли бы сломить даже более молодого человека
if they see us we are sunk - если они увидят /заметят/ нас, мы погибли
2. 1) опускаться, падатьthe balloon sank to earth - воздушный шар упал /опустился/ на землю
to sink into a chair - опуститься /упасть/ в кресло
she was sinking with fatigue - она падала /еле держалась на ногах/ от усталости
to sink in smb.'s estimation - упасть в чьём-л. мнении
her eyes sank - она потупила взор [ср. тж. II А 1]
2) опускать, ронятьI hope it will not sink me in your esteem - я надеюсь, что это не уронит меня в ваших глазах /вы не станете меня меньше уважать/
3. 1) понижатьсяthe river [the lake] is sinking - уровень воды в реке [в озере] понижается
2) понижатьto sink a river [a lake] - понизить уровень воды в реке [в озере]
4. ослабевать, угасать, меркнутьthe storm [the wind] is beginning to sink - буря [ветер] начинает ослабевать /стихать/
I watched the flames sink - я смотрел, как угасало пламя
the sick man is sinking (fast) - больной (быстро) теряет силы /слабеет/
his spirits /his courage/ sank - мужество покинуло его
the old aristocracy sank in wealth and prestige - старая аристократия потеряла богатство и престиж
5. исчезать из виду6. 1) забывать, не упоминать, предавать забвению; скрыватьto sink shop - а) не упоминать /не говорить/ о делах; б) скрывать свою профессию /свои занятия/
to sink a fact - держать какой-л. факт в секрете
he has a habit of sinking unpleasant truths - он имеет обыкновение замалчивать неприятные факты
2) подавлятьhe was ready to sink his personality - он был готов отказаться от собственного «я»
7. 1) проходить насквозь; просачиваться, проникатьthe rain will sink through the tent [through the sand] - дождь пройдёт через палатку [через песок]
dye [water] sinks into a fabric - краска [вода] впитывается в ткань
2) впитывать (тж. sink in)II А1. западать, вваливаться (о щеках и т. п.; тж. sink in)her eyes sunk (in) - у неё запали /ввалились/ глаза [ср. тж. I 2, 1)]
2. доходить ( до сознания); западать (в душу, в память)to sink into the mind - запечатлеться в памяти, врезаться в память
these words sank into her heart [into her mind] - эти слова запали ей в сердце [в голову]
let this warning sink well into your mind - запомни это (предупреждение) хорошенько
this picture really sinks into your imagination - эту картину невозможно забыть, эта картина навсегда останется в памяти
3. 1) вонзать (зубы и т. п.)the lion sank his teeth in his enemy's neck - лев вонзил зубы в шею своего врага
she had a wish to sink her mind into everything she saw - у неё было желание вникнуть /вгрызться/ во всё, что она видит
2) вонзаться (о зубах и т. п.)4. врывать (столб, сваю и т. п.)5. 1) вкладывать ( капитал)he sank all his capital [all his money] into house building - он вложил всё своё состояние [все деньги] в строительство домов
2) невыгодно помещать ( капитал)he sank his whole legacy into this venture - на этой авантюре он потерял всё наследство
their money had been sunk in railway shares that everybody warned them not to buy - несмотря на все предупреждения, они поместили свой капитал в акции железнодорожных компаний
6. фин. погашать, уплачивать ( долг)7. затоплять ( местность)2) прокладывать ( трубы)9. 1) вырезать (на камне и т. п.)2) вырезать (штамп и т. п.)10. 1) бросать ( мяч - баскетбол)2) загнать в лузу ( бильярдный шар)3) загнать в лунку ( шар - гольф)II Б1. to sink into á state /into á condition/ впадать, погружаться в какое-л. состояниеto sink into a sleep [into a doze, into a reverie, into silence] - погружаться в сон [в дремоту, в задумчивость, в молчание]
to sink into oblivion - кануть в вечность, быть преданным забвению
to sink into degradation [into a state of utter corruption] - прийти в упадок [в состояние полного разложения]
nobody could rouse him from the depression into which he had sunk - никто не мог вывести его из депрессии, в которую он впал
2. to sink to á state /to á condition, to á level/ опускаться, доходить до какого-л. состояния, положения, уровняto sink to the lowest depths of humiliation - дойти до глубочайшего унижения
she'd die rather than sink to such a deed - она скорее умрёт, чем унизит себя таким поступком
the population sank from twenty million to nine - население сократилось с двадцати миллионов до девяти (миллионов)
3. to sink smth. to á state /to á condition, to á level/ низводить что-л. до какого-л. состояния, положения, уровня♢
I should like to sink through the floor - я готов (сквозь землю) провалиться
to sink or swim - ≅ (либо) пан, либо пропал
См. также в других словарях:
Venture Smith — (1729 1805) was an African captive brought to the American colonies as a child. His history was documented when he gave a narrative of his life to a schoolteacher, who wrote it down and published it under the title A Narrative of the Life and… … Wikipedia
venture — [n] gamble, attempt adventure, baby*, chance, deal, endeavor, enterprise, essay, experiment, exploit, feat*, hazard, header, investment, jeopardy, peril, pet project*, project, proposition, pursuit, risk, setup*, shot*, spec*, speculation, stab* … New thesaurus
venture — 1. noun a business venture Syn: enterprise, undertaking, project, initiative, scheme, operation, endeavor, speculation, plunge, gamble, gambit, experiment 2. verb 1) we ventured across the country Syn … Thesaurus of popular words
venture — n 1. risky undertaking, enterprise, experiment, adventure, mission; speculation, plunge, gamble, leap in the dark; chance, big chance, long shot. v 2. risk, endanger, expose to danger, hazard, peril, imperil, jeopardize, jeopard, put in jeopardy; … A Note on the Style of the synonym finder
List of The Venture Bros. characters — This is a list of main and recurring fictional characters and organizations from The Venture Bros., the Adult Swim/Cartoon Network comic science fiction series. Contents 1 Team Venture 2 Friends of Venture 2.1 The Order of the Triad … Wikipedia
Hank Venture — VBCharacter caption = Hank, shocked. character name = Hank Venture debut ep = The Terrible Secret of Turtle Bay voiced by = Christopher McCulloch real name = Henry Alan Hank Venture char alias = The Bat, Russian Guyovich,Runs with Scissors, The… … Wikipedia
Past Tense (Venture Bros. episode) — Infobox Television episode Title=Past Tense Series=The Venture Bros. Season=1 Episode=11 Airdate=16 October 2004 Writer= Jackson Publick Director= Jackson Publick Caption = Now that s how it s done! Production = 1 12 Guests = Prev=Tag Sale – You… … Wikipedia
Fashions — ▪ 2009 The faltering global economy determined the direction of fashion during 2008. Initially, the euro s significant appreciation against the dollar proved a boon to style conscious travelers who, visiting the U.S. from abroad as the year … Universalium
Mid-Life Chrysalis — Infobox Television episode Title=Mid Life Chrysalis Series=The Venture Bros. Season=1 Episode=8 Airdate=25 September 2004 Writer= Doc Hammer Jackson Publick Director= Jackson Publick Caption = Hank, seriously. When I get my license back I m… … Wikipedia
Fictional universe of Avatar — In the 2009 science fiction film Avatar, director James Cameron conceived a fictional universe in which humans seek to mine unobtanium on the fictional exoplanetary moon, Pandora. The Earth like moon is inhabited by a sapient indigenous humanoid… … Wikipedia
List of My Little Pony characters — This is a list of characters from the long running My Little Pony toy franchise. The My Little Pony franchise first debuted in the year 1400 B.C., the creation of American illustrator and designer Bonnie Zacherle. Together with sculptor Charles… … Wikipedia